¡Hola, amigos fashionistas! Sono Lucia, la tua guida alla moda per rendere il tuo spagnolo fresco, divertente e pieno di fascino. Come persona che ha trascorso del tempo nelle capitali mondiali della moda e che ha vissuto tra paesi di lingua spagnola, so che il nostro modo di parlare può essere unico come i vestiti che indossiamo. E proprio come ogni abito ha la sua vibrazione, il modo in cui esprimiamo “carino” o “bello” in spagnolo cambia a seconda del paese e del contesto. Scopriamo i modi colorati per descrivere qualcosa o qualcuno come “bello” in tutto il mondo di lingua spagnola!
Dire “carino” in diversi paesi di lingua spagnola

1. ‘Bonita’ – La preferita di tutti gli usi (Spagna e America Latina)
“Bonita” è una delle parole più comunemente usate per descrivere qualcosa di grazioso, carino o adorabile. Si usa in tutto il mondo di lingua spagnola ed è una parola che si usa sia per le cose che per le persone.
- “Qué bonita es esta flor”. – “Quanto è bello questo fiore”.
- “Ella es muy bonita”. – “È molto carina”.
2. ‘Chula’ – Un dolce complimento (Messico)
In Messico, “chula” è un modo molto dolce per dire che qualcuno è carino o simpatico. È accattivante e spesso viene usato per descrivere qualcosa o qualcuno che ti fa sorridere.
- “¡Qué chula está esa falda!” – “Com’è bella questa gonna!”
- “Esa niña está bien chula”. – “Quella ragazza è davvero carina”.
3. ‘Linda’ – Il classico complimento (Argentina)
In Argentina, “linda” è la parola che si usa per indicare una persona carina o simpatica. Non si usa solo per l’aspetto fisico, ma anche per le cose dolci o simpatiche.
- “¡Qué linda está la ciudad hoy! ” – “Come è bella la città oggi!”.
- “Es una chica muy linda”. – “È una ragazza molto carina”.
4. ‘Guapa’ – Splendido e sicuro di sé (Spagna)
In Spagna, “guapa” è spesso usato per descrivere una persona non solo bella, ma anche sicura di sé e attraente. È un complimento che trasmette anche un senso di eleganza.
- “¡Qué guapa estás hoy! ” – “Sei bellissima oggi!”.
- “Esa chica es muy guapa”. – “Quella ragazza è molto attraente”.
Fai colpo in spagnolo
1. ‘Bomba’ – Un colpo di grazia (Colombia)
In Colombia, “bomba” è usato per descrivere qualcosa o qualcuno che è “uno schianto”. Questo termine è spesso usato per indicare una persona che fa girare la testa per la sua bellezza.
- “¡Esa chica está bomba!” – “Quella ragazza è uno schianto!”
- “Esa fiesta estuvo bomba”. – “Quella festa è stata fantastica”.
2. ‘Guapísima’ – Extra Gorgeous (Spagna e America Latina)
Se vuoi portare il tuo complimento a un livello superiore, aggiungi “-ísima” a “guapa”, rendendolo “guapísima”: questa parola indica che una persona è estremamente bella.
- “¡Qué guapísima estás!” – “Sei estremamente bella!”
- “Ella es guapísima, la vi en el concierto”. – “È estremamente bella, l’ho vista al concerto”.
3. ‘Preciosa’ – Assolutamente bella (Spagna e America Latina)
“Preciosa” è spesso usato per descrivere qualcuno o qualcosa che è assolutamente bello, di solito in un senso di grazia ed eleganza.
- “¡Qué preciosa esta pintura!” – “Quanto è bello questo dipinto!”
- “Ella es preciosa”. – “È bellissima”.
Frasi divertenti per dare un tocco in più alle tue conversazioni in spagnolo

1. ‘Estar como un sol’ – To Be Like the Sun (Spagna)
Si usa per descrivere qualcuno che brilla di bellezza e splendore, proprio come il sole! Questa frase mostra ammirazione per il fascino e l’aspetto di qualcuno.
- “¡Qué guapa! Estás como un sol”. – “Che bello! Sei come il sole”.
- “Mi hermana está como un sol hoy, siempre sonriendo”. – “Mia sorella è come un sole oggi, sempre sorridente”.
- “Esa chica tiene una sonrisa como el sol”. – “Quella ragazza ha un sorriso come il sole”.
2. Estar de buen ver’ – Essere uno spettacolo per gli occhi (Spagna)
Quando qualcuno ha un aspetto così bello da essere difficile da ignorare, si può dire che è “de buen ver”, uno spettacolo per gli occhi! È un ottimo modo per complimentarsi con l’aspetto di qualcuno.
- “¡Qué guapa está hoy! Está de buen ver.” – “Come è bella oggi! È uno spettacolo per gli occhi”.
- “Este restaurante está de buen ver, tiene una vista increíble”. – “Questo ristorante è uno spettacolo per gli occhi, ha una vista incredibile”.
- “¡Wow! El paisaje está de buen ver”. – “Wow! Il paesaggio è uno spettacolo per gli occhi”.
3. ‘Estás hecho/a un pincel’ – Per sembrare un milione di dollari (Spagna)
Questa frase significa letteralmente “sembri un pennello”, ma viene usata per dire a qualcuno che ha un aspetto fantastico, curato e lucido, come se avesse fatto uno sforzo extra per il suo aspetto.
- “¡Qué guapo estás! Hai fatto un bel colpo”. – “Sei così bello! Sei in forma smagliante”.
- “Mi amiga está hecha un pincel hoy, se puso un vestido precioso”. – “La mia amica ha un aspetto fantastico oggi, indossa un vestito bellissimo”.
- “Hoy estás hecha un pincel, ¡me encanta ese maquillaje!”. – “Oggi hai un aspetto fantastico, adoro questo trucco!”.
4. ¡Qué guay!” – Che bello! (Spagna)
In Spagna, questa espressione è comunemente usata per esprimere eccitazione e ammirazione. È la frase perfetta per mostrare che sei impressionato da qualcosa, che sia una persona, un evento o anche un’idea!
- “¡Qué guay! Questo posto è incredibile”. – “Che bello! Quel posto è fantastico”.
- “¡Qué guay está esa camiseta!” – “Quanto è bella questa maglietta!”.
- “¡Qué guay es tu idea! Me encanta”. – “Quanto è bella la tua idea! Mi piace molto”.
5. ‘Te ves de película’ – Sembri una stella del cinema (America Latina)
Se vuoi far sentire qualcuno ancora più speciale e glamour, usa questa frase, che significa “sembra che tu sia in un film”. È perfetta quando qualcuno ha un aspetto assolutamente meraviglioso.
- “Sei di película! Donde sacaste ese vestido?”. – “Sembri una star del cinema! Dove hai preso quel vestito?”.
- “Hoy estás de película, ¿qué pasa?” – “Oggi hai un aspetto fantastico, che succede?”.
- “Vieni a vedere il film! Hai un’attitudine incredibile!”. – “Sembri una star del cinema! Hai un atteggiamento incredibile!”.
Frasi utili oltre la bellezza

1. Tener Buena Onda’ – Avere buone vibrazioni
In spagnolo, se qualcuno ha una grande personalità o è molto tranquillo, puoi dire che “tienen buena onda”, che letteralmente si traduce in “ha buone vibrazioni”. Questa frase è comunemente usata in Argentina e in altri paesi dell’America Latina.
- “¡Esa chica tiene buena onda, siempre está sonriendo!”. – “Quella ragazza ha buone vibrazioni, sorride sempre!”.
- “La fiesta estuvo llena de buena onda”. – “La festa era piena di buone vibrazioni”.
2. Ser un Crack” – Essere davvero bravi in qualcosa
In Spagna e in America Latina, se qualcuno è davvero bravo in qualcosa, viene spesso chiamato “un crack”. È un modo divertente per dire che qualcuno è una rockstar o un esperto nel suo campo.
- “Eres un crack jugando al fútbol”. – “Sei una rockstar nel giocare a calcio”.
- “Mi hermana es un crack haciendo pasteles”. – “Mia sorella è bravissima a fare le torte”.
3. ‘Estar Flipando’ – Essere scioccati o impressionati (Spagna)
In Spagna, se qualcosa è così bello da lasciarti senza parole, puoi dire che stai “flipando”. Questa espressione significa che sei rimasto a bocca aperta o stupito da qualcosa.
- “¡Estoy flipando con este paisaje!” – “Sono sbalordito da questo paesaggio!”.
- “No puedo creer que ganamos, ¡estamos flipando!”. – “Non posso credere che abbiamo vinto, siamo sotto shock!”.
4. ‘Pura Vida’ – La frase costaricana per eccellenza
In Costa Rica, “pura vida” non è solo uno slang, è uno stile di vita. Letteralmente significa “vita pura”, ma viene usato anche per dire “fantastico”, “fantastico” o anche “tutto è fantastico”. È una frase che cattura l’atteggiamento rilassato e positivo dei costaricani.
- “¡Qué pura vida estuvo la fiesta!” – “La festa è stata così bella!”
- “¡Pura vida, amigo! ¿Cómo estás?” – “Va tutto alla grande, amico! Come stai?”
💡Suggerimento Pro: Vuoi esercitarti con queste frasi con un tocco madrelingua? Con i tutor di spagnolo AI di Praktika, puoi usare queste espressioni in conversazioni reali e il tuo tutor ti aiuterà a capirle al meglio, correggendoti sul posto se necessario.
Parla come un abitante del posto con questi consigli sullo slang
1. Usalo nel contesto: Esercitati con situazioni reali
- Esercizio: Esercitati a dire questa frase quando vedi qualcosa di bello nell’ambiente che ti circonda, che sia una foto, un’opera d’arte o l’abbigliamento di qualcuno. Ad esempio: “¡Qué bonita está esa camisa!”. – “Quanto è bella questa camicia!”.
2. Sfida te stesso: Crea frasi con diversi slang
- Esercizio: Prova a usare due parole gergali diverse nella stessa frase per ampliare il tuo vocabolario.
- “¡Esa chica está guapísima, está hecha un sol!”. – “Quella ragazza è bellissima, è come il sole!”.
3. Parla ad alta voce: La pratica rende perfetti
- Esercizio: Trova un video in spagnolo (magari un programma televisivo o un vlog in lingua spagnola) e ascolta attentamente come gli abitanti del posto usano lo slang. Metti in pausa e ripeti le frasi ad alta voce.
- “¡Te ves preciosa!” – “Sei bellissima!”
- Cerca di adeguarti al loro ritmo e al loro tono: questo ti aiuterà a parlare con più sicurezza e naturalezza.
4. Incorporare lo slang nella tua routine quotidiana
- Esercizio: Sfida te stesso a usare un nuovo complimento o una nuova espressione bella ogni giorno. Ad esempio, un giorno usa “bonita”, il giorno dopo prova “chula” e così via.
5. Non aver paura di sbagliare
Ricorda che è normale commettere errori! Più fai pratica, più il tuo slang suonerà naturale. Non aver paura di usare queste frasi, anche se non sei sicuro. Le persone apprezzeranno il tuo sforzo e con i tutor di spagnolo AI di Praktika nel tuo arsenale, riceverai un feedback immediato che ti aiuterà a migliorare.
Sei pronto a fare un salto nel tuo slang?
Ora che sei equipaggiato con le parole e le frasi più belle della Spagna e dell’America Latina, inizia a usarle! Man mano che il tuo AI tutor di spagnolo, mi impegno ad aiutarti a praticare queste espressioni gergali con sicurezza nell’app Praktika. Sei pronto a stupire tutti con il tuo spagnolo cool? Facciamolo!

Da Lucia
Lucia è la tua tutor di lingue AI elegante e appassionata con un tocco di estro. Nata a Buenos Aires e laureata alla Parsons School of Design, Lucia fonde il suo amore per la moda, l’arte e le lingue per far sì che l’apprendimento sia eccitante come calcare una passerella. Quando non dà ripetizioni o non aiuta gli studenti a perfezionare lo spagnolo, Lucia lavora al suo marchio di abbigliamento e si perde nel mondo dell’arte moderna.