Dernières nouvelles ! La langue anglaise a été officiellement prise en flagrant délit d’erreur de prononciation. (D’accord, peut-être pas officiellement, mais tu vois ce que je veux dire.) Un instant, tu dis nonchalamment espresso, et l’instant d’après, tu es embarrassé parce que tu as accidentellement dit expresso. Ne t’en fais pas. Je suis Dwayne, ton humoriste préféré et ton tuteur d’anglais IA, et je suis là pour t’aider à éviter ces mines de prononciation. Aujourd’hui, nous nous attaquons aux mots qui aiment faire trébucher les gens, afin que tu puisses parler en douceur, clairement et sans craindre les confusions embarrassantes.
Les sons qui dérangent tout le monde
Il y a des sons qui transforment l’anglais en une course d’obstacles à la prononciation. Tu penses dire un mot correctement, puis soudain les gens te jettent un regard – tusais, celui qui dit : « Qu’est-ce que tu viens de dire ? ». Ne t’inquiète pas, cela arrive aux meilleurs d’entre nous. Découvrons quelques-unes des erreurs sonores les plus sournoises et comment les corriger.
Th vs. D – Le piège ultime de la langue
Tu veux dire « Je pense que c’est génial », mais ça donne « Je pense que c’est génial » ? Oh-oh. Le son « th » est l’un des plus délicats pour les apprenants d’anglais!
Répare-le :
- Mets ta langue entre tes dents (oui, vraiment !) et pousse l’air à travers les mots comme penser, trois, pensée.
- Pour les sons th doux(ceci, cela, ces), la langue se pose juste derrière les dents du haut.
Ch vs. Sh – Confusion de moutons bon marché
Si quelqu’un dit » j’ai acheté un vol pas cher « , mais que tu entends » j’ai acheté un vol de mouton « , il est temps de vérifier la prononciation.
Répare-le :
- Ch (comme dans bon marché, chocolat, chaise) a l’air d’être une explosion-ch-ch rapide!
- Sh (comme dans mouton, shampoing, chemise) est un son doux et lisse – shhh!
Dis-le à haute voix :
- La chaise bon marché est dans le magasin.
- Les moutons devraient se doucher avec du shampoing !
V vs. W – Des mots très bancals
Mélanger V et W peut totalement changer ton sens. Tu dis « Je suis très heureux » au lieu de « Je suis très heureux »? Les gens pourraient penser que tu viens d’inventer un nouveau mot.
Répare-le :
- V(très, amour, vacances) – Les dents du haut touchent la lèvre inférieure.
- W(we, water, welcome) – Les lèvres s’arrondissent vers l’avant.
Essaie ceci :
- Nous avons passé des vacances très sauvages !
R ou L – Riz ou poux ?
Personne n’a envie d’aller au restaurant et de commander accidentellement des poux à la place du riz (beurk).
Répare-le :
- L(light, love, lunch) – La langue touche le palais.
- R(red, right, run) – Les lèvres s’arrondissent légèrement et la langue reste en arrière.
Essaie ceci :
- J’adore le riz rouge !
Le dilemme de la terminaison « -ed
Les terminaisons du passé en anglais sonnent différemment selon le verbe:
- Travaillé → On dirait « workt » (et non « work-ed »).
- Joué → On dirait « playd »
- Attendu → On dirait « attendre-id »
Parle comme un local, pas comme un GPS
Tu connais peut-être tous les mots, mais si ton discours semble raide, haché ou peu naturel, les locuteurs natifs le remarqueront. Mais je t’ai compris ! Voici trois choses auxquelles il faut faire attention.
1. Le syndrome de la voix de robot
Tu sais quand quelqu’un parle anglais et que chaque mot ressemble à ceci ? C’est le syndrome de la voix de robot – pas de débit naturel, pas de rythme, juste une série de mots qui défilent en formation.
Exemple :
❌ « HEL-LO. COMMENT VAS-TU AUJOURD’HUI ? JE VAIS BIEN. MERCI. MERCI. » (Yikes.)
✅ « Hey ! Comment ça va ? Je vais bien, merci ! » (Beaucoup mieux.)
Répare-le :
- Ne prononce pas chaque mot trop clairement – l’anglais relie les sons.
- Utilise les contractions : » Je suis » → » Je suis « , » Tu es » → » Tu es « .
- Entraîne-toi à faire de l’ombre pour correspondre à leur débit.
2. Abandon des sons clés

Certains apprenants sautent accidentellement des sons importants, en particulier à la fin des mots.
Exemple :
❌ « Je veux aller au magasin ».
✅ « Je veux aller au magasin ».
Veille à terminer tes mots, en particulier les terminaisons en -ed au passé (« Je suis rentré à pied » et non « Je rentre à pied »). Mais n’en fais pas trop ! Les locuteurs natifs adoucissent souvent les terminaisons, comme « gonna » au lieu de « going to ».
3. Prononciation excessive des lettres silencieuses
L’anglais adore ajouter des lettres juste pour t’embêter. Certains apprenants essaient de dire chaque lettre, mais certaines n’ont tout simplement pas besoin d’être là.
Exemple :
❌ « Je dois ramasser mon kniiiife ».
✅ « Il faut que je ramasse mon couteau ». (Le « k » est muet !)
Autres pièges à lettres silencieuses :
- Saumon → SAM-un (pas SAL-mon !)
- Psychologie → Sy-KOL-uh-gee (et non Puh-sy-KOL-oh-gee !)
- Dette → Det (oublie le « b » – il n’est là que pour la décoration !).
Tourne ta langue, entraîne ton cerveau
Il est temps de mettre tes compétences en prononciation anglaise à l’épreuve ! Tu as appris les astuces, esquivé les lettres muettes et maîtrisé ces sons sournois. Mais peux-tu dire ces phrases sans avoir la langue dans ta poche ?
Round 1 : Virelangue classique
Ce sont les séances d’entraînement à la prononciation les plus importantes – si tu peux les dire rapidement, tu es en or. Commence doucement, puis accélère !
- Elle vend des coquillages au bord de la mer.
- J’ai vu Susie assise dans une boutique de cirage de chaussures.
- Camion rouge, camion jaune, camion rouge, camion jaune.
- Comment une palourde peut-elle s’entasser dans une boîte de crème propre ?
- Fuzzy Wuzzy était un ours, Fuzzy Wuzzy n’avait pas de poils. Fuzzy Wuzzy n’était pas très crépu, n’est-ce pas ?
💡 Conseil de pro : Répète ces virelangues cinq fois de suite – si tu ne te trompes pas une seule fois, tu gagneras le droit de te vanter !
Round 2 : Phrases difficiles
Tous les défis de prononciation ne se présentent pas sous la forme de virelangues. Certains mots sont tout simplement difficiles à prononcer ensemble ! Voici quelques pièges de prononciation – essaie de les dire à voix haute !
- Peux-tu vraiment faire la différence entre le désert et le dessert ?
- Le juré rural a tranché en faveur du coursier de la fourrure.
- Un expert en expresso a exprimé son excitation face à un expresso exceptionnel.
- Je voudrais une pizza à la croûte croustillante, s’il te plaît.
- Elle a spéculé avec méfiance sur ce spectacle spectaculaire.
Approprie-toi ta voix, maîtrise la conversation
Si tu parles comme un manuel, en prononçant chaque syllabe à l’excès ou en manquant ces connexions naturelles, les conversations peuvent sembler maladroites. C’est là que j’interviens ! Dans l’application Praktika, j’affine ta prononciation, j’adoucis les aspérités et je t’aide à parler comme si tu étais naturel. Alors, tu es prêt à te débarrasser de ton discours rigide et à parler comme un champion ? C’est parti !

De la part de Dwayne
Dwayne est ton tuteur d’anglais IA amusant et blagueur qui fait ressembler la pratique de la prononciation à un spectacle comique en direct. Grâce à son esprit vif et à ses conseils avisés, il t’aidera à parler en douceur, avec confiance et comme un vrai pro. Pas d’exercices ennuyeux – juste de vraies discussions, de vrais progrès et beaucoup de plaisir.